

But choosin's never easy and I can't decide which one I'd rather see There's a woman from El Paso and I know she will be comin' here this evening She'll be wearing a red dress and I know the one with whom she'll be leavin' There's another girl from Dallas. Never backs down, does she? Reminds you of somebody else in her family. Why don't you gentlemen drop on by? - I don't think we. Oh, by the way, Rawley's giving a little martial arts display by the racetrack. I understand you're very good with your hands and feet. (car horn) This is Rawley Wilkes, my late husband's partner. Sally! - Foxy! - Sally! - Help me! Help! It's all right. Clark ran with a pretty tough crowd and talk is it wasn't an accident. Married Clark with all that money just before he got himself squashed in that Italian racing job. How'd you like to bite that in the butt, develop lockjaw and be dragged to death? - Who is she? - Clark Richardson's widow. Bye, Mom! See ya! (Sally) I'm ready to take Foxy out now. I'll see you tonight, OK? Uh, yeah, sure. You were in the Marines, won a Silver Star and everything.

It's a nice town, it'll be good for Sally. (car pulls up) One day you're gonna meet some real nice gal who won't mind sitting up nights, waitin' to see if you're gonna come home in one piece. I know, but you can make your life right here. I'm an independent woman now and I got my own life to live. What do you mean "move"? - Don't get all worked up. Las Cruces? We're gonna move there in two weeks. What news? - Jim, I got a real good job in Las Cruces. Aren't you gonna tell Dad the big news? - Oh, honey. Same old trouble? - My kinda trouble doesn't take vacations. Where have you been, stranger? - I've been real busy.

All right! - I didn't know you took days off. Hey, what's this, huh? - About time you stopped by. Aaargh! La pura pinche madre! Pinche cabrón, Ranger. I didn't mean to barge in on you this morning. Tell Tyler to shove it! Chinga a su madre! Holy ***. I'm your new partner, remember? Kid, get out of here. Ranger? What are you doing here? I came to wake you up. I am in a hurry to get back to Havana, Senor Wilkes. Would you like to count it, Senor Wilkes? Trust is the most important thing in our business. (speaks Spanish) The shipment has to be in Havana before Wednesday. We will have to finance the coup ourselves. Where'd you get that piece? - That's what I'm gonna find out. (clears throat) - It'll be an honour workin' with you. You're going to start cooperating with the state and federal agencies. Well, your "lone wolf" attitude is gonna change. I quote: "Ranger JJ McQuade is a walking symbol of the brutal, uncooperative, obsolete and discriminatory nature of Rangers today." Unquote. It's an editorial by the senator who happens to approve our annual budget. He lives clean and he's got a lovin' wife and kids. But my kind of Ranger is a model citizen. Now, in terms of unassisted felony arrests, I admit your record is unrivalled. You think you're pretty damn good, don't you, McQuade? In case you didn't know it there's more to being a Texas Ranger than making busts. "And you, McQuade." (laughs) Hey, McQuade. Drink, Captain? My office in ten minutes. Dakota? - Yeah, Captain? Can't say as I'm gonna miss you. Drive careful goin' home now, you hear me? - Good speech, Dakota. (Dakota) Hey, how about that? How about that? Ain't that somethin'? Dakota. (cheering and applause) For serving the great state of Texas with fearless devotion.

(cheering and applause) For 38 years of unrivalled performance as a Texas Ranger. (continues shouting in Spanish) (siren) - (PA) We present to you, Dakota Brown. Don't shoot me! You already kicked my teeth out! What else do you want? Like father, like son. Would you do that to me, Texas Ranger? Don't shoot me. You know, once a Texas Ranger kicked my father's teeth out. (laughs) Echa, hijo puta! I've never seen a Texas Ranger up close before. Puta! Oh, no, no, no, no, no! There! You think I care about your pinche friend now? Put down your weapon or I'll shoot this man! I say I'll shoot this man, ***! Better listen to me, cabrón! Right now! Come down! Ranger! I'm gonna kill this man! Drop your weapon! Qué quieres? Ain't no one ever killed no Texas Ranger and lived to tell it. Pues de la chingada! Qué está pasando? Hey, you, cabrón! You're hurting my cars, pendejo! Why you do that? This is JJ McQuade, Texas Ranger. Some of these guys are a lot taller than me. Hijo de perra! I'm gonna teach you a lesson. Échale con tu chingada madre, cabrón! (shouting in Spanish) You gonna steal these horses back from me? Huh? Policeman? These are my horses! Garcia, Ramos, policemen. You are all under arrest for horse stealing. Apúrense, cabrones! Rápido! Pásale! Pásale! Échale! Órale! Échale! Échale! Órale, muchachos! Apúrense, muchachos.
